लार नेताओं और समर्थकों के लिए हराम स्वर्ग
इस्लाम भारत, तंजंग एनिम - صحيح مسلم (1/ 102)
172 – (107) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ – قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ: وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ – وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ: شَيْخٌ زَانٍ، وَمَلِكٌ كَذَّابٌ، وَعَائِلٌ مُسْتَكْبِرٌ “
__________
[شرح محمد فؤاد عبد الباقي]
[ ش (وعائل) العائل هو الفقير]
"तीन लोग जो पुनरुत्थान के दिन अल्लाह द्वारा नहीं बोले जाएंगे और वह उन्हें शुद्ध नहीं करेंगे ... -अबू मुविया ने कहा," और अल्लाह को नहीं देखा जाएगा। "- और उनके लिए एक दर्दनाक पीड़ा है, अर्थात् माता-पिता व्यभिचार करते हैं। राजा जो झूठ बोलना पसंद करता है, और गरीब जो गर्व करते हैं। " (मुस्लिम द्वारा रिपोर्ट की गई)।
شرح السنة للبغوي (13/ 168)
عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” ثَلاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَلا يُزَكِّيهِمْ: شَيْخٌ زَانٍ، وَمَلِكٌ كَذَّابٌ، وَعَائِلٌ مُتَكَبِّرٌ «.
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ وَكِيعٍ، وَأَبِي مُعَاوِيَةَ، وَزَادَ فِي رِوَايَةِ أَبِي مُعَاوِيَةَ» وَلا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ “.
"तीन लोग जिन्हें अल्लाह पुनरुत्थान के दिन नहीं बोलेगा और वह उन्हें शुद्ध नहीं करेगा: वह बूढ़ा जो व्यभिचार करता था, वह राजा जो झूठ बोलता था, और गरीब जो गर्व करते थे।" यह शीह हदीस है, जिसे मुसलमानों ने अबीबक्राह बिन सियाबाह, वाकी से और अबी मुवियाह से जारी किया था। और इसके अलावा अबी मुवियाह के इतिहास में: "और अल्लाह द्वारा नहीं देखा जाएगा। और उनके लिए एक दर्दनाक पीड़ा ”। (अल-बाघवी 13/168 द्वारा सिहारस सुन्नत)।
***
हदीस लीडर के बारे में
عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : ” إِنَّهُ سَيَكُونُ عَلَيْكُمْ بَعْدِي أُمَرَاءٌ فَمَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهمْ ، فَلَيْسُ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ ، وَلَيْسَ بِوَارِدٍ عَلَيَّ حَوْضِي ، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ ” ، هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ، أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلًا عَالِيًا ، وَأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ
سَتَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ ، مَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ ، وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ ، وَلَيْسَ يَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ ، وَمَنْ لَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهِمْ ، وَلَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ ، وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ ، وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ.
(النسائى في كتاب الإمارة).
पैगंबर मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लमबसदा: "बाद (मेरी मौत) (बाद में) उमरो" - अमीर / नेता - (जो झूठ बोल रहे हैं) होंगे। जो कोई भी उनमें प्रवेश करता है, तो अपने झूठ को सही ठहराता है (अनुमोदन करता है) और अपने अत्याचार में मदद करता है / उसका समर्थन करता है तो वह मेरे समूह से नहीं है और मैं उसके समूह से नहीं हूं, और उसके पास (निर्णय के दिन) झील में आने के लिए (हिस्सा नहीं है)। और जो कोई भी उनके (उमरो) झूठ में प्रवेश नहीं करता है, और उनके झूठ को सही नहीं ठहराता है, और (भी) अपने अत्याचार का समर्थन नहीं करता है, तो वह मेरे समूह से है, और मैं उसके समूह से हूं, और वह झील पर आ जाएगा (प्रलय के दिन) । (अल-इमरोह में अहमद और अना-नाशी द्वारा लिखित साहिबा)।-
172 – (107) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” ثَلَاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ – قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ: وَلَا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ – وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ: شَيْخٌ زَانٍ، وَمَلِكٌ كَذَّابٌ، وَعَائِلٌ مُسْتَكْبِرٌ “
__________
[شرح محمد فؤاد عبد الباقي]
[ ش (وعائل) العائل هو الفقير]
"तीन लोग जो पुनरुत्थान के दिन अल्लाह द्वारा नहीं बोले जाएंगे और वह उन्हें शुद्ध नहीं करेंगे ... -अबू मुविया ने कहा," और अल्लाह को नहीं देखा जाएगा। "- और उनके लिए एक दर्दनाक पीड़ा है, अर्थात् माता-पिता व्यभिचार करते हैं। राजा जो झूठ बोलना पसंद करता है, और गरीब जो गर्व करते हैं। " (मुस्लिम द्वारा रिपोर्ट की गई)।
شرح السنة للبغوي (13/ 168)
عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” ثَلاثَةٌ لَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَلا يُزَكِّيهِمْ: شَيْخٌ زَانٍ، وَمَلِكٌ كَذَّابٌ، وَعَائِلٌ مُتَكَبِّرٌ «.
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ وَكِيعٍ، وَأَبِي مُعَاوِيَةَ، وَزَادَ فِي رِوَايَةِ أَبِي مُعَاوِيَةَ» وَلا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ “.
"तीन लोग जिन्हें अल्लाह पुनरुत्थान के दिन नहीं बोलेगा और वह उन्हें शुद्ध नहीं करेगा: वह बूढ़ा जो व्यभिचार करता था, वह राजा जो झूठ बोलता था, और गरीब जो गर्व करते थे।" यह शीह हदीस है, जिसे मुसलमानों ने अबीबक्राह बिन सियाबाह, वाकी से और अबी मुवियाह से जारी किया था। और इसके अलावा अबी मुवियाह के इतिहास में: "और अल्लाह द्वारा नहीं देखा जाएगा। और उनके लिए एक दर्दनाक पीड़ा ”। (अल-बाघवी 13/168 द्वारा सिहारस सुन्नत)।
***
हदीस लीडर के बारे में
عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : ” إِنَّهُ سَيَكُونُ عَلَيْكُمْ بَعْدِي أُمَرَاءٌ فَمَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهمْ ، فَلَيْسُ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ ، وَلَيْسَ بِوَارِدٍ عَلَيَّ حَوْضِي ، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ ” ، هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ، أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلًا عَالِيًا ، وَأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ
سَتَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ ، مَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ فَصَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ ، وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ ، وَلَيْسَ يَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ ، وَمَنْ لَمْ يَدْخُلْ عَلَيْهِمْ ، وَلَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ ، وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ ، وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ.
(النسائى في كتاب الإمارة).
पैगंबर मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लमबसदा: "बाद (मेरी मौत) (बाद में) उमरो" - अमीर / नेता - (जो झूठ बोल रहे हैं) होंगे। जो कोई भी उनमें प्रवेश करता है, तो अपने झूठ को सही ठहराता है (अनुमोदन करता है) और अपने अत्याचार में मदद करता है / उसका समर्थन करता है तो वह मेरे समूह से नहीं है और मैं उसके समूह से नहीं हूं, और उसके पास (निर्णय के दिन) झील में आने के लिए (हिस्सा नहीं है)। और जो कोई भी उनके (उमरो) झूठ में प्रवेश नहीं करता है, और उनके झूठ को सही नहीं ठहराता है, और (भी) अपने अत्याचार का समर्थन नहीं करता है, तो वह मेरे समूह से है, और मैं उसके समूह से हूं, और वह झील पर आ जाएगा (प्रलय के दिन) । (अल-इमरोह में अहमद और अना-नाशी द्वारा लिखित साहिबा)।-
Loading...
0 Response to "लार नेताओं और समर्थकों के लिए हराम स्वर्ग"
Post a Comment